Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
CiAO, è un po' che ho finito di leggere i racconti, ma volevo ugualmente postare un parere. Innanzitutto, mi piace come si presenta, anche esteriormente, il volume: ben curato, accattivante, ottima la presenza di introduzioni-prefazioni.
I racconti: più belli, a mio parere, quelli della sezione Robot. Io ho prediletto "Bobby" (il mio preferito in assoluto), "Cinque stadi", "Stan", "la leggerezza di essere uomo", "Robot"... ce ne sarebbero altri, ma non posso mica citarli tutti...
Per la sezione Alien, che è quella in cui sono presente anch'io, mi sono piaciuti più degli altri: "Specie Dominante", "Uno qualunque" e "Non c'era che buio".
Le mie preferenze si basano principalmente sulla limpidezza dello stile, sulla capacità di sperimentare, su trame che lasciano il segno (ammetto di avere qualche difficoltà a valutare racconti dal linguaggio troppo tecnico-scientifico... sicuramente per un mio limite, sarà la mia formazione classica-classica, boh). Comunque sia, se un racconto mi è piaciuto parecchio, nel farmene un parere ho sorvolato anche su eventuali errori, che in questo bel volume sono decisamente pochi, per fortuna.
Che altro dire? Complimenti ai "colleghi" autori, e anche, in modo speciale, agli organizzatori, che devono aver avuto un bel da fare, vista la buona qualità dei racconti.
I racconti: più belli, a mio parere, quelli della sezione Robot. Io ho prediletto "Bobby" (il mio preferito in assoluto), "Cinque stadi", "Stan", "la leggerezza di essere uomo", "Robot"... ce ne sarebbero altri, ma non posso mica citarli tutti...
Per la sezione Alien, che è quella in cui sono presente anch'io, mi sono piaciuti più degli altri: "Specie Dominante", "Uno qualunque" e "Non c'era che buio".
Le mie preferenze si basano principalmente sulla limpidezza dello stile, sulla capacità di sperimentare, su trame che lasciano il segno (ammetto di avere qualche difficoltà a valutare racconti dal linguaggio troppo tecnico-scientifico... sicuramente per un mio limite, sarà la mia formazione classica-classica, boh). Comunque sia, se un racconto mi è piaciuto parecchio, nel farmene un parere ho sorvolato anche su eventuali errori, che in questo bel volume sono decisamente pochi, per fortuna.
Che altro dire? Complimenti ai "colleghi" autori, e anche, in modo speciale, agli organizzatori, che devono aver avuto un bel da fare, vista la buona qualità dei racconti.
- jormungaard
- Android
- Messaggi: 3524
- Iscritto il: 23/09/2006, 8:36
- Località: Gundersheim, piana di Ringsfjord
- Contatta:
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Concordo con te.
Anche per me uno dei miei preferiti è stato "Bobby".
Preferire un racconto o l'altro resta poi sempre un fatto soggettivo indipendentemente dalla conoscenza di un gergo tecnico.
Se piace, piace, punto e basta.
Per gli errori che ci segnali è solo colpa di Max che passa tutti i racconti, gli sms, i libri in braille nel suo programmino che dice di correggere i testi ma che...
Anche per me uno dei miei preferiti è stato "Bobby".
Preferire un racconto o l'altro resta poi sempre un fatto soggettivo indipendentemente dalla conoscenza di un gergo tecnico.
Se piace, piace, punto e basta.
Per gli errori che ci segnali è solo colpa di Max che passa tutti i racconti, gli sms, i libri in braille nel suo programmino che dice di correggere i testi ma che...
- Massimo Baglione
- Administrator
- Messaggi: 8379
- Iscritto il: 22/09/2006, 9:12
- Località: aznediseR
- Contatta:
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
ahahah!
Banshee, se ti ricordi dove sono gli errori riportali qui che li correggo per una eventuale ripubblicazione!
Banshee, se ti ricordi dove sono gli errori riportali qui che li correggo per una eventuale ripubblicazione!
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Oh oh... se c'è una cosa che detesto è mettermi a fare la prof... forse non avrei dovuto dirlo... Comunque, al momento mi ricordo di (vado a ricontrollare...) un "L'eco è fortissimo" anziché "l'eco è fortissima" a pag. 53, 30esimo rigo. Anche nel mio c'è un refuso (mea culpa...), pag. 271, 3° rigo "Nuove generazioni di... sarebbero nati" invece di "nate"...
Per ricordarmi dove ho trovato gli altri dovrei andare a rileggermi tutto il libro. Comunque sia, non è che fossero poi tantissimi. Un po' di punteggiatura "casuale", in qualche caso volutamente, più spesso errori involontari, credo, e certo poco rilevanti ai fini di una qualsivoglia valutazione delle singole opere, perché il livello di tutte è medio-alto, e si vede.
ciao
Per ricordarmi dove ho trovato gli altri dovrei andare a rileggermi tutto il libro. Comunque sia, non è che fossero poi tantissimi. Un po' di punteggiatura "casuale", in qualche caso volutamente, più spesso errori involontari, credo, e certo poco rilevanti ai fini di una qualsivoglia valutazione delle singole opere, perché il livello di tutte è medio-alto, e si vede.
ciao
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Credo che eco, sia maschile e anche femminile.
eco s. f. o m. [pl. gli echi]
http://www.garzantilinguistica.it/interna_ita.html
eco s. f. o m. [pl. gli echi]
http://www.garzantilinguistica.it/interna_ita.html
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Sì, nella forma gergale... generalmente, però, la si usa al femminile, più correttamente. In letteratura, almeno, mi aspetto che sia usato così (e, sinceramente, è la prima volta che trovo questa parola al maschile). Per il plurale, confermo, come dici tu. Piuttosto, ammetto, ho sbagliato sopra a definirlo propriamente come "errore". E' un po' come il caso di quelli che scrivono "obbiettivo" anziché "obiettivo", et similia... nei vocabolari è dato per buono, come alternativa alla forma più corretta, ma è bruttissimo a leggersi e non rispetta l'etimologia. Sottigliezze, comunque. Alle quali forse bado solo io, ma purtroppo a volte mi fisso sui dettagli... perdonatemi, non lo faccio apposta eh... ciao :)
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
No, non sei l'unica che bada ai dettagli. Io mi agito quando vedo un qual è con l'apostrofo :roll:
- Massimo Baglione
- Administrator
- Messaggi: 8379
- Iscritto il: 22/09/2006, 9:12
- Località: aznediseR
- Contatta:
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Grazie Banshee!
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
[quote=""banshee""]Sì, nella forma gergale... generalmente, però, la si usa al femminile, più correttamente. In letteratura, almeno, mi aspetto che sia usato così (e, sinceramente, è la prima volta che trovo questa parola al maschile). Per il plurale, confermo, come dici tu. Piuttosto, ammetto, ho sbagliato sopra a definirlo propriamente come "errore". E' un po' come il caso di quelli che scrivono "obbiettivo" anziché "obiettivo", et similia... nei vocabolari è dato per buono, come alternativa alla forma più corretta, ma è bruttissimo a leggersi e non rispetta l'etimologia. Sottigliezze, comunque. Alle quali forse bado solo io, ma purtroppo a volte mi fisso sui dettagli... perdonatemi, non lo faccio apposta eh... ciao :)[/quote]
Non preoccuparti, essere pignoli aiuta a scrivere meglio. :)
Non preoccuparti, essere pignoli aiuta a scrivere meglio. :)
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
Dipende in che cosa si è pignoli. 
Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
W i pignoli!! 

La fantasia vuole sempre uscire fuori dalle mani






Commenti ai racconti presenti in N.A.S.F. 3
[quote=""carlo""]ma fa vivere peggio![/quote]
concordo, essere pignoli dev'essere stressante :)
concordo, essere pignoli dev'essere stressante :)