Beowulf

film e commenti vari sul cinema
Avatar utente
Michele Nigro
Macchina da scrivere
Macchina da scrivere
Messaggi: 227
Iscritto il: 03/10/2006, 20:27
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Michele Nigro »

...ok Vita, sono d'accordo con l'impostazione che vuoi dare all'articolo per Nugae: in realtà sono molto più interessato ai particolari filologici e non alla "trama" (chi vuole conoscere la storia di Beowulf andrà a prendersi il libro o si vedrà il film...)
Hai fatto benissimo a sottolineare quei punti e pedona per la mia superficialità, ma di lingue straniere moderne o antiche - paradossalmente - conosco ben poco: mi sono lasciato influenzare dall'accentatura che comunque è inusuale, credo (lo ammetto: non ho mai affrontato la filologia germanica e il mio interesse, come avrai certamente capito, è da "simpatizzante": anche per questo ho richiesto il tuo intervento e infatti ci confermi che studi questi aspetti)... sulla pronuncia e sulla somiglianza di molte parole, sono d'accordo... ma bisogna andarle anche un pò a cercare...
E' meraviglioso quello che dici sulla sopravvivenza dell'anglosassone antico in certe zone... :)

p.s.: non dimenticare di indicarci il tuo vero nome (da mettere nell'articolo) e indirizzo per l'invio della copia omaggio che diamo a tutti i collaboratori (puoi darci questi dati in messagio privato o tramite e-mail in Redazione quando invierai l'articolo; se vuoi anche tue brevi note biobibliografiche)
"Tra i deboli di stomaco ci sono la gran parte degli abitanti delle città e quasi tutti quelli che amano le lettere." (Celso)

"ESPERIMENTI" raccolta di racconti di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
"LA BISTECCA DI MATRIX" pamphlet semifilosofico e decostruttivista di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
Avatar utente
DevilMaster
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 2368
Iscritto il: 03/05/2004, 18:04
Località: Roma
Contatta:

Beowulf

Messaggio da DevilMaster »

Un'unica precisazione, che penso Vita potrà confermare (avendolo studiato a fondo per un esame), il Beowulf originale non è arrivato in nessuna copia ai giorni nostri. In realtà, della versione originale del Beowulf, non si sa assolutamente niente (né quando, né dove, né chi l'ha scritto).
Noi iniziamo a sapere qualcosa del Beowulf intorno all'anno 1000 (mi sembra intorno all'anno mille, vado a memoria per cui non ci scommetterei nemmeno una birra che la data sia questa) grazie a due trascrizioni fatte da scriba (o qualcosa del genere) di quell'epoca. Se non erro, delle due trascrizioni, una andò sicuramente distrutta in un incendio... sull'altra invece non ricordo. Non ricordo se è arrivata ai giorni nostri o se anche la seconda fu distrutta e a noi è arrivata un'altra trascrizione seguente a quelle due.
Comunque, l'unico fatto appurato è che non sappiamo chi l'ha scritto, né dove e quando l'ha scritto.
WebMaster di

Riflettendo sul "teorema":
- Domani è un altro giorno... -
mi trovo a scontrarmi con la dura realtà....
Ieri,
come del resto oggi,
non c'è stato.
Avatar utente
Vita
Grande Autore
Grande Autore
Messaggi: 1130
Iscritto il: 04/02/2006, 16:19
Località: nei dintorni di Bloomsbury
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Vita »

Caro Dev, in realtà hai ragione (so quanto ti piace sentirtelo dire quindi lasciamelo ridire) hai ragione, il Beowulf (come la stragrande maggioranza delle opere germaniche) ci è giunto come codex unicus ed in quanto edizione unica è difficile, ahimè azzerderei impossibile darne una reale ed univoca interpretazione. Il Beowulf come noi oggi lo conosciamo diciamocelo pure è opera dei filologi...
Tuttavia lasciami sottolineare che questo è quello che avevo detto anche io nel precedente intervento solo... avevo aggiunto che il frammento di Finnsburg giacchè narrato e nel suddetto frammento e in un episodio del Beowulf aiuta ad integrare la trama del Beowulf stesso.
:)
Per quello che riguarda la data da te citata azzarderei 1066 con la conquista dei Normanni arrivano i primi contatti cristiani ed infatti il Beowulf che abbiamo letto noi reca in sé grazie anche al lavoro dei copisti motivi già cristiani, ma di questo ne parlerei nell'articolo che sto diventando odiosa lo so, ma tu Dev mi provochi con questo tono polemico!!!
"Combattere e vincere porta il meraviglioso
combattere e perdere porta quasi il divino...
tu sarai sempre tra i due senza scelta..."
Avatar utente
Vita
Grande Autore
Grande Autore
Messaggi: 1130
Iscritto il: 04/02/2006, 16:19
Località: nei dintorni di Bloomsbury
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Vita »

[quote=""Michele Nigro""]...ok Vita, sono d'accordo con l'impostazione che vuoi dare all'articolo per Nugae: in realtà sono molto più interessato ai particolari filologici e non alla "trama" (chi vuole conoscere la storia di Beowulf andrà a prendersi il libro o si vedrà il film...)
Hai fatto benissimo a sottolineare quei punti e pedona per la mia superficialità, ma di lingue straniere moderne o antiche - paradossalmente - conosco ben poco: mi sono lasciato influenzare dall'accentatura che comunque è inusuale, credo (lo ammetto: non ho mai affrontato la filologia germanica e il mio interesse, come avrai certamente capito, è da "simpatizzante": anche per questo ho richiesto il tuo intervento e infatti ci confermi che studi questi aspetti)... sulla pronuncia e sulla somiglianza di molte parole, sono d'accordo... ma bisogna andarle anche un pò a cercare...
E' meraviglioso quello che dici sulla sopravvivenza dell'anglosassone antico in certe zone... :)

p.s.: non dimenticare di indicarci il tuo vero nome (da mettere nell'articolo) e indirizzo per l'invio della copia omaggio che diamo a tutti i collaboratori (puoi darci questi dati in messagio privato o tramite e-mail in Redazione quando invierai l'articolo; se vuoi anche tue brevi note biobibliografiche)[/quote]

ok ti spedisco tutto per posta, ma se ti serve x gennaio ho ancora un pò di tempo no?
"Combattere e vincere porta il meraviglioso
combattere e perdere porta quasi il divino...
tu sarai sempre tra i due senza scelta..."
Avatar utente
Michele Nigro
Macchina da scrivere
Macchina da scrivere
Messaggi: 227
Iscritto il: 03/10/2006, 20:27
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Michele Nigro »

...certo: con calma! :) p.s.:le considerazioni riportate da te in questi tuoi post contengono già molti elementi del futuro articolo... buona scrittura a tutti... ciao.
"Tra i deboli di stomaco ci sono la gran parte degli abitanti delle città e quasi tutti quelli che amano le lettere." (Celso)

"ESPERIMENTI" raccolta di racconti di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
"LA BISTECCA DI MATRIX" pamphlet semifilosofico e decostruttivista di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
Avatar utente
DevilMaster
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 2368
Iscritto il: 03/05/2004, 18:04
Località: Roma
Contatta:

Beowulf

Messaggio da DevilMaster »

Nessun tono polemico, come ho scritto... era solo una semplice precisazione. Nel tuo intervento hai scritto che il Beowulf è giunto a noi in un'unica copia. Non tutti, anzi... pochissimi, conoscono la storia del Beowulf e mi è semplicemente sembrato oppurtuno aggiungere che la copia che ci è arrivata e su cui ci basiamo è una trascrizione fatta da altri, anni (molti, pochi... non lo sappiamo) dopo. Insomma... che non è scritta dall'autore e che molto probabilmente la versione originale era diversa dalla copia che poi è arrivata nelle nostre mani.
Proprio per questo motivo non sappiamo quasi nulla del Beowulf. Non sappiamo chi l'ha scritta, quando l'ha scritta e dove l'ha scritta. Non mi sembrano particolari di poco conto e non tutti riescono a estrapolare queste informazioni da nozioni del tipo "giunto a noi in un'unica copia come accadde anche per il Carme di Ildebrando" o "tuttavia ad aiutarci accorre un frammento epico titolato Frammento della battaglia di Finnsburg".
Io stesso, di certo, non riuscirei a capire da queste frasi che la copia che leggo del Beowulf oggi non è quella che ha scritto l'autore, che l'autore stesso non si sa né chi sia, né quando e dove ha scritto tale opera.

Non capisco come fai a vedere polemiche ovunque... ti ho fatto persino i complimenti per averlo letto in anglosassone antico (cosa che io nemmeno potrei concepire di riuscire a fare e che comunque reputo difficilissima) e tu mi vedi polemico?

Io penso che su di un forum, almeno nelle discussioni "serie" (che siano di letteratura, arte, musica o cinema) si dovrebbe cercare di "farsi capire" quando si parla di qualche cosa, altrimenti a parlarne e a capire quello che si legge restano solamente quelle tre o quattro persone che quell'argomento già lo conoscono e tutti gli altri, che magari non si sono mai interessati all'argomento, non hanno la possibilità di incuriosirsi. Non bisogna mai dare per scontato niente e soprattutto che quello che per noi è scontato lo sia anche per un altro.
WebMaster di

Riflettendo sul "teorema":
- Domani è un altro giorno... -
mi trovo a scontrarmi con la dura realtà....
Ieri,
come del resto oggi,
non c'è stato.
Avatar utente
Vita
Grande Autore
Grande Autore
Messaggi: 1130
Iscritto il: 04/02/2006, 16:19
Località: nei dintorni di Bloomsbury
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Vita »

Questo è vero, devo ammettere che il mio più grande difetto è quello di dare per scontate troppe cose, sono anni che tento di correggermi, ma evidentemente ancora non ci sono riuscita!
Non è per offenderti, ma io non riesco a non trovare il tu tono sempre e comunque polemico in generale, ma soprattutto quando ti capita di scambiare le tue idee (purtoppo spesse volte brilllanti) con me, non ci posso fare nulla, ma quando si tratta di te sono afflitta da vittimismo acuto perchè mi metti in difficoltà e i neuroni mi partono e non riesco a mettere in fila due parole di senso compiuto...
Non ti è mai capitato di avere la netta sensazione di essere antipatico a qualcuno? Si dice, beh non si può risultare simpatici a tutti e io a livello razionale condivido quest'idea, ma poi nei fatti io non sopporto l'idea di essere antipatica a qualcuno, mi fa impazzire, non lo so gestire e mi metto sulla difensiva risultando così ancora più acida ergo antipatica è la storia della mia vita, nulla di personale, non so neanchè perchè ti dico qste cose che tanto poco te ne frega a te!
Cmq tutto qst inutile sproloquio per dire che forse... in fondo... hai ragione tu sono un pò criptica (per usare un eufemismo) quando mi esprimo!
"Combattere e vincere porta il meraviglioso
combattere e perdere porta quasi il divino...
tu sarai sempre tra i due senza scelta..."
Avatar utente
Vita
Grande Autore
Grande Autore
Messaggi: 1130
Iscritto il: 04/02/2006, 16:19
Località: nei dintorni di Bloomsbury
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Vita »

ok michela l'articolo è pronto, devo solo rileggerlo e poi te lo invio...
"Combattere e vincere porta il meraviglioso
combattere e perdere porta quasi il divino...
tu sarai sempre tra i due senza scelta..."
Avatar utente
Vita
Grande Autore
Grande Autore
Messaggi: 1130
Iscritto il: 04/02/2006, 16:19
Località: nei dintorni di Bloomsbury
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Vita »

oops scusa michele... sai l'abitudine io mi chiamo michela...
"Combattere e vincere porta il meraviglioso
combattere e perdere porta quasi il divino...
tu sarai sempre tra i due senza scelta..."
Avatar utente
Michele Nigro
Macchina da scrivere
Macchina da scrivere
Messaggi: 227
Iscritto il: 03/10/2006, 20:27
Contatta:

Beowulf

Messaggio da Michele Nigro »

Nessun problema!
Articolo ricevuto...
Poi ti rispondo dalla mail della rivista!
Un caro saluto qui e un abbraccio...

p.s.: bella la discussione con Dev.... siete simpatici...
"Tra i deboli di stomaco ci sono la gran parte degli abitanti delle città e quasi tutti quelli che amano le lettere." (Celso)

"ESPERIMENTI" raccolta di racconti di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
"LA BISTECCA DI MATRIX" pamphlet semifilosofico e decostruttivista di Michele Nigro. Per ordini: ilmiolibro
Rispondi