Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
Moderatori: dixit, daniele missiroli
-
- Bit
- Messaggi: 2
- Iscritto il: 12/03/2014, 0:32
Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
Percepì con lucida chiarezza il suo corpo venir fatto a pezzi, il sangue schizzare via. Fu questa consapevolezza degli avvenimenti; la convinzione che avrebbe potuto descrivere punto per punto quali ossa si fossero spezzate, quali arti a lacerarsi, quali vene ad esser recise, che gli diede l'avviso che le cose non stavano andando esattamente come avrebbero dovuto. O, quanto meno, come lui aveva sempre pensato avrebbero dovuto andare.
- Massimo Baglione
- Administrator
- Messaggi: 8251
- Iscritto il: 22/09/2006, 9:12
- Località: aznediseR
- Contatta:
Re: Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
'mmazza che incubo! Brava, non male come tuo primo approccio qui.
Toglierei il punto e virgola, mi pare che spezzi eccessivamente la lettura.
Toglierei il punto e virgola, mi pare che spezzi eccessivamente la lettura.
- Marco Signorelli
- Android
- Messaggi: 1793
- Iscritto il: 21/10/2010, 11:03
- Contatta:
Re: Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
Mi piace. Avrei sistemato meglio alcune descrizioni, più che altro la loro connessione per dare una sensazione più fluida ma più immediata, ma è il mio gusto personale.
Re: Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
Il punto è virgola è vintage :)
Re: Le sarebbe piaciuto - Eleonora Giannoni (Marfisia)
Oltre al punto e virgola, qui "quali arti a lacerarsi," manca il verbo. "Quali arti si fossero lacerati, quali vene recise (si può omettere la ripetizione fossero, ma almeno 1 verbo ci vuole)" sarebbe meglio. Immagini potenti, un po' horror, sangue, ossa spezzate, chissà come continua